Kwon Pil (權韠, 권필, 1569-1612) was a Chosun dynasty poet, writer, and Neo-Confucianist. He was of the Andong Kwon clan (安東權氏, 안동권씨). His courtesy name (字, 자) was Yeojang (汝章, 여장) and his pen name was Seokju (石洲, 석주). He, like Kim Satgat (金笠, 김삿갓; 金炳淵, 김병원, 1807-1863), did not take government office and instead wondered around the countryside writing poems. The following is one poem in a series of four poems he wrote called, Four Birds Speaking (四禽言, 사금언). This poem is in a genre of Classical Chinese poetry (漢詩, 한시) called Bird Speak Poetry (禽言詩, 금언시), because it is supposed to mimic the sound of a cockcrow.
My Mother-in-Law is Wicked
My mother-in-Law is wicked!
My mother-in-law is wicked!
If my mother-in-law is not wicked,
My daughter-in-law is wicked!
Her thin and slender hands can sew skirts;
The mulberry leaves fill the the basket; and the silkworms fill the basket.
Only if the daughter-in-law’s ways are cleaned, will the mother-in-law reach happiness.
How should I facing others tell that my mother-in-law is wicked?
摻(섬) – To be thin (가늘다).
筐(광) – Basket (광주리).
蠶(잠) – Silkworm (누에).